无论是涂满涂鸦、长满青苔,还是用发现的小摆设装饰,西蒙·拉沃夫的雕塑都暗示着匿名的生活。尽管我们从未见过那些居住在不拘一格的微型住宅中的人(以前),但艺术家邀请我们审视另一种生活方式。
按 1/35 比例制作,小桌子、窗户、绘画和其他物品填满了多层房间和夹层。在他最近的作品中,拉沃夫延续了他特有的组合风格,想象了一个后世界末日的现实,在这个现实中,基本的物品提供了简单的生活。
“D’un bout à l’autre”的细节
例如,在“D’un bout à l’autre”中,翻译为“从一端到另一端”,该结构似乎是从一座长期被毁坏的桥的桥墩上升起的。它的沼泽底部有旧轮胎和其他碎屑,而上面有一个狭窄的三层小屋,里面有基本的设施。
在这个想象的存在中,大概没有电网或互联网,风车为风扇和冰箱提供足够的电力,水箱储存水。拉沃夫利用了一种“未来的过去”,转向了我们许多人认为今天已经过时的设备和方法,比如留声机和金属奶罐。
如果您在巴黎,您可以在 3 月 1 日之前在Loo & Lou 画廊观看拉沃夫的个展《Voir Loin》 。他的作品也收录在目前正在台北展出的《小而美》中。在艺术家的网站和Instagram上发现更多微型世界。
“D’un bout à l’autre” (2025),混合材料,52 x 40 x 31 厘米
“D’un bout à l’autre”的细节
“D’un bout à l’autre”
“D’un bout à l’autre”的细节
“La Volière”(2025),混合媒体
“La Volière”细节
“寺庙”(2025),混合媒体
“圣殿”细节
像这样的故事和艺术家对你来说重要吗?立即成为超级会员,每月只需支付 7 美元即可支持独立艺术出版。文章Simon Laveuve 的 1/35 比例住宅暗示了后世界末日的生活方式,首先出现在Colossal上。
原文: https://www.thisiscolossal.com/2025/02/simon-laveuves-miniature-house-sculptures/