Descubre la riqueza y complejidad narrativa del español; ya sea que estés apprendiendo el idioma o simplemente que disfrutes leyendo historias cortas, te invitamos a revisar estes elección de cuentos que seguro te cautivarán。
无论您是刚开始学习西班牙语,还是想要扩展您的文学视野的流利演讲者,这本短篇小说集都一定会吸引您并激发您的灵感。发现新的声音并体验西班牙语故事的丰富性和复杂性。
Doce cuentos peregrinos / 十二个天路历程
加布里埃尔·加西亚·马尔克斯
En estos doce relatos magistrales acerca de las vidas de latinoamericanos en Europa, García Márquez logra transmission la amalgama de melancolía, tenacidad, pena y ambición que forma la experiencia del emigrante.在巴塞罗那,una prostituta que va entrando en la vejez entrena su perro para llorar ante la tumba que ha escogido para sí misma。 En Viena, una mujer se vale de su don de ver el futuro para convertirse en la adivina de una familia rica。在这 12 个关于欧洲拉丁美洲人的精彩故事中,加西亚·马尔克斯捕捉到了构成移民经历的忧郁、坚韧、悲伤和野心的混合体。在巴塞罗那,一位年迈的妓女训练她的狗在她选择的坟墓前哭泣。在维也纳,一位女士凭借她的先见之明成为了富裕家庭的算命先生。
Cuentos de Eva Luna / 伊娃·卢娜的故事
伊莎贝尔·阿连德
El don de una joven para contar historias conduce al amor y la amistad。 Eva Luna comparte 23 cuentos vibrantes, entrelazando lo real y lo mágico; explorando el amor, el odio, la venganza, lo grotesco, lo sublime y cómo se superponen y empujan unos en su afán por completar todo el registro de sentimientos posibles en el alma humana。在 Cuentos de Eva Luna 中,一位年轻女子讲故事的天赋带来了爱情和友谊。伊娃分享了 23 个充满活力的故事,将真实与神奇交织在一起,探索爱情、复仇和女性的力量。阿连德华丽而独特的风格创造了一个既熟悉又引人入胜的新世界,展示了这位作家的巅峰时期。
Cuentos Completos 1 / 完整的短篇小说,第 1 册(1945-1966)
胡里奥·科塔萨尔 (Julio Cortázar)
En este volumen, los lectores encontrarán las colecciones de cuentos de Cortázar publicadas entre 1945 y 1966. La otra orilla, Bestiario, Las armas secretas, Final del juego, Historias de cronopios y de famas y Todos los fuegos el fuego。本卷收录了科塔萨尔 1945 年至 1966 年间出版的所有短篇小说集。La otra orilla、Bestiario、Las armas secretas、Final del juego、Historias de cronopios y de famas 和 Todos los fuegos el fuego 构成第一卷,为读者提供全面收集了他的著名作品。
Cuentos completos / 完整的短篇小说
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 (Jorge Luis Borges)
Este volumen reúne todos los cuentos de Borges, uno de los legados más influyentes y deslumbrantes de la literatura occidental。 El universo borgiano, con sus espejos, laberintos, tigres, bibliotecas, gauchos o máscaras, es ya uno de los paisajes fundamentales del siglo XX。这本书汇集了博尔赫斯的所有短篇小说,这是西方文学中最具影响力和最耀眼的遗产之一。博尔赫斯的宇宙,有镜子、迷宫、老虎、图书馆、高乔人和面具,是 20 世纪的基本景观之一。
La Casa en Mango Street / 芒果街之家
通过桑德拉西斯内罗斯
La extraordinaria historia de Esperanza Cordero,contada a través de una serie de cuentos——veces desgarradores,veces profundamente alegres——son los relatos de una niña latina que crece en un barrio de Chicago。 Ahora en una nueva traducción al español de la mano de Fernanda Melchor。在这部经典的新西班牙文译本中,探索 Esperanza Cordero 非凡的故事,通过一系列故事讲述她在芝加哥社区的成长经历——时而令人心碎,时而深深快乐。
Cuentos Naturales / 平凡的故事
卡洛斯富恩特斯
Carlos Fuentes es uno de los maestros contemporáneos del cuento。 Este volumen incluye, entre otros cuentos: Vieja moralidad, Las dos Elenas, Malintzin de las maquilas, La sierva del padre y La linea de la vida。卡洛斯富恩特斯是这一流派的当代大师之一。除其他故事外,这本书还包括 Vieja moralidad、Las dos Elenas、Malintzin de las maquilas、La sierva del padre 和 La línea de la vida。
Cuentos completos / 完整的故事
罗伯托·波拉尼奥
Los cuentos de Bolaño condensan todo su universo literario, uno de los más rupturistas y personales de la literatura contemporánea en español: la literatura que lo impregna todo; la sexualidad; las vidas de seres que pese a ser comunes, transcurren entre lo cotidiano y lo extraordinario; la rebeldía de aquellos que viven en la estrecha frontera que separa el sistema de la marginalidad y mucho más。在这些故事中,波拉尼奥探索了他的整个文学世界,深入探讨了性、反叛、旅行、暴力、艺术和寻找自己的空间等主题。这些故事中的人物生活在制度与边缘的边缘,过着既平凡又不平凡的生活。
Cuentos Completos Benedetti / 完整的故事
马里奥贝内代蒂
Leer a Benedetti es emprender un viaje desde el reino de la imaginación que a diario se restaura y en donde el remitente es el corazón de uno mismo。 En estos Cuentos completos encontrarás de amor, de política, humorísticas e incluso trágicas, pero ante todo una serie de espejos en los que es posible ver nuestras vidas. Cuentos Completos Benedetti 是一次穿越想象王国的旅程,诗人的声音在他的人民的心中回荡。这些跨越爱情、政治、幽默和悲剧的故事,反映了我们的生活。这本书提供了一个让自己沉浸在诗人世界中的机会。
Todos los cuentos / 所有的短篇小说
塞尔吉奥·拉米雷斯
La cuentística de Sergio Ramírez se destaca por su special sentido de lo visual:mediante un juego de perspectivas logra crear efectos y sensaciones contrapuestas en el lector。 A manera de sátira social, sus cuentos narran con tono irónico los más comunes sucesos de la cultura latinoamericana。这本塞尔吉奥·拉米雷斯 (Sergio Ramírez) 的短篇小说集展示了他通过透视创造对比效果和感觉的能力。拉米雷斯的故事以讽刺的方式对拉丁美洲文化中最常见的事件进行了讽刺。这些故事以新鲜的叙述、发达的人物和优美的对话为特色。
Cuentos completos / 完整的短篇小说
埃德加·爱伦·坡
Edgar Allan Poe hizo lo que ningún escritor norteamericano había hecho antes: liberar las terribers imágenes que atesora el subconsciente para dejarlas caminar en sus páginas。埃德加·爱伦·坡实现了美国作家从未有过的成就:释放隐藏在潜意识中的可怕意象,并将它们释放到他的故事书页上。
Cuentos completos de Elena Garro / The Complete Stories of Elena Garro
通过埃琳娜加罗
Este volumen compila la narrativa cuentística completa de Elena Garro, incluyendo dos piezas inéditas, con prólogo de Geney Beltrán。 Luego de Sor Juana Inés de la Cruz, la literatura mexicana fue un yermo hasta bien entrado el siglo XIX, y aún entonces siguió siéndolo en cuanto a obras creadas por mujeres … hasta que llegó Elena Garro。这本书汇集了埃琳娜·加罗 (Elena Garro) 的完整短篇小说,包括两篇以前未发表的作品,序言由吉尼·贝尔特兰 (Geney Beltrán) 撰写。在 Sor Juana Inés de la Cruz 之后,墨西哥文学一直荒废到 19 世纪……直到 Elena Garro 到来。
Cuentos completos de Mark Twain / 马克吐温的短篇小说全集
马克·吐温
Esta edición es la más completa de la narrativa breve de Twain。 La componen todas sus piezas cortas, sesenta textos magníficamente traducidos. Asimismo presenta una excelente y esclarecedora introducción de Charles Neider, reconocido como de los mejores especialistas en la vida y la obra de este coloso de las letras。这本书展示了有史以来最优秀的讲故事的人之一马克吐温,他的短篇小说充满了巧妙的情节、令人难忘的角色和极好的幽默感。这本书收录了他所有的 60 篇短篇小说,并巧妙地翻译成西班牙语。
Cuentos de amor de locura y de muerte / 爱的疯狂与死亡的故事
奥拉西奥·基罗加 (Horacio Quiroga)
Como una extensión de su propia vida, la obra de Horacio Quiroga es desmesurada, turbulenta, inquietante como pocas. En sus relatos siempre reverbera ese pulso enrarecido que, como el insecto misterioso y letal de “El almohadón de pluma”, termina carcomiendo todo。这部短篇小说集反映了作者动荡不安的一生。他的故事的特点是一种特殊的不安气氛和一种令人不安的脉搏,这种脉搏缓慢但肯定会侵蚀人物。
Cuentos escogidos / 精选故事
卡米洛·何塞·塞拉 (Camilo José Cela)
La bien ganada fortuna que, muy tempranamente, alcanzó Cela como novelista eclipsó su faceta como escritor de relatos, un arte que nunca dejó de cultivar。 Este volumen ofrece una amplia y representativa selección de los textos que mejor se adecuan a esta etiqueta,así como de los que él mismo bautizó como «apuntes carpetovetónicos»。尽管作为小说家获得了早期的成功,塞拉从未停止过对短篇小说艺术的培养。这本书呈现了一个广泛而有代表性的选择,展示了 Cela 独特的幽默、残忍和同情心的结合,描绘了一个多样化而强大的人物画廊。
Pájaros en la boca y otros cuentos / 满嘴的鸟
通过萨曼塔施韦布林
Pájaros en la boca y otros cuentos supone la mejor vía de entrada al fascinante universo de quien, tras su nominación al Man Booker International Prize en 2017 con Distancia de rescate, es una de las voces de las letras con más proyección en el actual panorama文学国际。这是对 Samanta Schweblin 迷人世界的引人入胜的介绍,她是当代拉丁美洲文学中最有前途的声音之一。这本选集包括 20 个以前发表的故事,以及一个未发表的故事,由作者自己策划。
El futuro es femenino / 未来是女性
通过 Varios autores
Un volumen de lujo,que recoge cuentos inspiradores sobre las situaciones a las que nos enfrentamos niñas y mujeres a diario,mostrando cómo sus 主角作为 las transforman para empoderarse。一本汇集了当下最优秀的女性插画家的奢华书籍,讲述了女孩和女性每天面对和克服困境的鼓舞人心的故事。
Los cuentos de Beedle el Bardo / 吟游诗人彼豆的故事
通过 JK 罗琳
Esta edición ilustrada de Los cuentos de Beedle el Bardo reúne cinco relatos de una imaginación desbordante, repletos de aventuras, astucia, intriga y, por supuesto, magia. Para la comunidad de magos, estos cuentos son como los de los hermanos Grimm。这本插图精美的《吟游诗人彼豆的故事集》收录了五个充满无限想象力的故事,充满了冒险、狡猾、阴谋,当然还有魔法。这些故事就像格林兄弟的故事。
Cuentos en verso para niños perversos / Revolting Rhymes
罗尔德·达尔
Si eres de los que ya no se toman en serio los cuentos de hadas, este libro es para ti。 Aquí verás que Ricitos de Oro no es tan tierna,Cenicienta no es tan dulce y el Lobo de Caperucita no es para nada malo。 Todo sucede con gran humor negro acompañado de las hilarantes ilustraciones de Quentin Blake。如果您不再认真对待童话故事,那么这本书就是为您准备的。这里的金发姑娘没那么甜美,灰姑娘没那么善良,小红帽里的狼也没那么坏。一切都伴随着昆汀·布莱克 (Quentin Blake) 的搞笑插图,充满黑色幽默。
Cuentos para niños que se atreven a ser diferentes / 敢于与众不同的男孩的故事
通过本·布鲁克斯
Su autor, Ben Brooks, apoyado en las llamativas ilustraciones de Quinton Wintor, ofrece una reflexión diferente y novedosa para los jóvenes, que celebra a los introvertidos e innovadores, la sensibilidad y la resiliencia, la libre expresión y la individualidad.作家本·布鲁克斯和插画家昆顿·温托对男性气质提出了全新的看法,赞美内向者、创新者以及那些具有敏感性、韧性和个性的人。
Cuentos para leer en 5 minutos / 5-Minute Really True Stories
作者 Varios autores 和 Britannica Books
准备 viajar al antiguo Egipto 和 tutankamón 的 lechos,volar al espacio y ver cómo los astronautas se preparan para acostarse,o sumergirte en el agua para descubrir cómo hibernan las tortugas。 Además de llevarte a viajar por el mundo,estas historias reales seguro te enseñarán algo nuevo。准备好去古埃及检查图坦卡蒙的床,飞入太空看看宇航员如何准备睡觉,或者潜入水中观察冬眠的海龟。这些真实的故事将带您踏上穿越世界奇观的旅程,并教会您一些新知识。
原文: https://www.penguinrandomhouse.com/the-read-down/short-stories-in-spanish/